I used to go abroad often, but it makes me sad that I can't do so now.
Although I have accepted the fact that I cannot go abroad right now, I am still feeling sad about it.
ご質問ありがとうございます。
①
"I used to go abroad often"=「私はしょっちゅう海外に行っていました」
"but it makes me sad that I can't do so now."=「でも今はそれが出来ないということが、私を悲しくしています。」
②
"Although I have accepted the fact"=「~の事実を私は受け入れましたが」
"that I cannot go abroad right now"=「今は海外に行けないということを」
"I am still feeling sad about it."=「でも、それについてまだ悲しいです。」
ワクチンに期待したいですね!
ご参考に!