世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

こいつ最近彼女できたんだってって英語でなんて言うの?

仲のいい友達に最近彼女ができた

default user icon
( NO NAME )
2015/11/30 10:02
date icon
good icon

5

pv icon

11367

回答
  • He started dating someone recently.

英語では
「start dating someone(誰かと付き合いだした)」
という言い方ができます。

日本語だと「誰かと」という言い方をしたら
ちょっと変な感じがしますが、英語では自然です。

ご参考までに、“彼女”でない場合も(つまりLGBTの方の場合でも)
使えるということですね。

Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • I heard he just got a girlfriend.

西澤さんのご紹介された「He started dating...」も使えますが、「He got a girlfriend」で彼女ができたという表現もできます。

「〜だって」の部分は「I heard...」が使えますね。

過去形ですが just を入れることで「最近」のニュアンスが出ます。

回答
  • He recently got a girlfriend.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(^_^)
He recently got a girlfriend.
「彼は最近彼女をゲットした」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

回答
  • I heard he got a girlfriend recently.

・「I heard he got a girlfriend recently. 」
(意味)彼は最近彼女ができたと聞きました。

<例文>I heard he got a girlfriend recently. / That's great!
<訳>彼は最近彼女ができたと聞きました。/いいですね!

ご参考になれば幸いです。

good icon

5

pv icon

11367

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:11367

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー