ユニークだって英語でなんて言うの?

「彼女ってユニークだよね」
和製英語のユニーク : いい意味で変わっている、他とは違う を英語で表現したいです。
default user icon
( NO NAME )
2016/06/12 21:14
date icon
good icon

8

pv icon

6296

回答
  • ① She's special

    play icon

  • ② She's different, in a good way

    play icon

Uniqueだけでも問題ないと思いますが、「① She's special」は凄くいい表現だと思います。

また、「② She's different, in a good way」もなかなかな褒め言葉です。

僕は①を推奨します。

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • She is one of a kind.

    play icon

  • She is so special.

    play icon

uniqueでも通じなくはないですが、必ずしもほめ言葉にならないように思えます。
もし「同じような人は他にはいない」のような意味なら

She is one of a kind.

という表現があります。また「他者では代わりにならない」
という意味なら

She is so special (to me).

という表現もあります。
Takeo Suzuki ((株)アジアユーロ言語研究所代表取締役、Ph.D(言語学)、日経オンライン講師
good icon

8

pv icon

6296

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:6296

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら