世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

こいつ最近彼女できたんだってって英語でなんて言うの?

仲のいい友達に最近彼女ができた
default user icon
( NO NAME )
2015/11/30 10:02
date icon
good icon

5

pv icon

10597

回答
  • He started dating someone recently.

英語では 「start dating someone(誰かと付き合いだした)」 という言い方ができます。 日本語だと「誰かと」という言い方をしたら ちょっと変な感じがしますが、英語では自然です。 ご参考までに、“彼女”でない場合も(つまりLGBTの方の場合でも) 使えるということですね。
Nishizawa Roy イングリッシュドクター
回答
  • I heard he just got a girlfriend.

西澤さんのご紹介された「He started dating...」も使えますが、「He got a girlfriend」で彼女ができたという表現もできます。 「〜だって」の部分は「I heard...」が使えますね。 過去形ですが just を入れることで「最近」のニュアンスが出ます。
回答
  • He recently got a girlfriend.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) He recently got a girlfriend. 「彼は最近彼女をゲットした」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
回答
  • I heard he got a girlfriend recently.

・「I heard he got a girlfriend recently. 」 (意味)彼は最近彼女ができたと聞きました。 <例文>I heard he got a girlfriend recently. / That's great! <訳>彼は最近彼女ができたと聞きました。/いいですね! ご参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

10597

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10597

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら