If there is something you are not sure about, please feel free to ask me. If there is anything I'm not sure about, I will get in touch with you as well.
If you have any questions at all, please let me know and I will do the same.
ーIf there is anything you are not sure about, please feel free to ask me. If there is anything I'm not sure about, I will get in touch with you as well.
「わからないことがあれば気軽に聞いてください。私もわからないことがあれば連絡します。」
feel free to ask で「気軽に聞く」
get in touch で「連絡する・知らせる」
ーIf you have any questions at all, please let me know and I will do the same.
「何か質問があれば知らせてください。私も同じようにします。」
let me know で「私に知らせて・教えて」
do the same で「同じようにする」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
まず、「分からないことがあれば」というのは「質問があれば」と言い換えると分かりやすいと思います。
"if you have any questions" もし(あなたが)質問があれば
"if I have any questions" もし(私が)質問があれば
「聞いてください」は、「気軽に」feel free to ... という表現を入れてもいいと思います。
"feel free to ask me" 気軽に私に聞いてください
他には "do not hesitate to ask" 遠慮しないで聞いてください
そして、"I will also ask you" 私もまたあなたに尋ねます
他にも表現方法はありますので、ご参考までに。