離れていても同じ時を過ごそうって英語でなんて言うの?

ドラマのセリフで気になっているのでどなたか教えていただけませんか?
default user icon
Gachapinさん
2020/12/11 14:46
date icon
good icon

0

pv icon

1583

回答
  • Even though we are apart, let's spend the same time together.

    play icon

  • Even though we aren't together, let's live in the same time.

    play icon

  • Even though we can't be together, let's experience the same time.

    play icon

「離れている」は「to be apart」です。 Even though we are apart, let's spend the same time together. 離れていても同じ時を過ごそう。 否定表現を使っていうと、もっと詩的になります。 Even though we aren't together, let's live in the same time. 一緒にいなくても、同じ時を過ごそう。 さらにドラマティックなシーンを描くなら、「can」を入れるといいです。 Even though we can't be together, let's experience the same time. 一緒にいることができなくても、同じ時を経験しよう。
回答
  • Let's think of each other even though we are apart.

    play icon

  • We are always together in our minds, even though we are far away from each other.

    play icon

1)’離れていても同じ時を過ごそう’ 同じ時を過ごす、はお互い想い合っていようと表現できます each other お互いに even though ~ たとえ~であっても apart from (距離が)離れている 2)’離れていても心の中ではいつも一緒だよ’ together 一緒に minds 心の中で always いつも
good icon

0

pv icon

1583

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1583

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら