世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

もし渡せなくても大丈夫だよ!出来たらでいいから!って英語でなんて言うの?

3年生の息子がよく忘れ物をします。 1年生の娘に 「お兄ちゃんの教室行ける?これ渡してきてほしいなぁ!あ、渡せたらでいいよ!もし渡せなくても大丈夫だからね!」 こんなシチュエーションです。 また、 ハワイに行く友達に 「ホノルルクッキー買ってきてほしいな!でも無理しないで!もし買えたらでいいから!」
default user icon
kohaさん
2020/12/12 02:42
date icon
good icon

1

pv icon

3177

回答
  • Can you bring this to your brother if you can?

  • Can you get Honolulu cookies for me if you can? But no pressure.

ご質問ありがとうございます。 まず、「(もし)出来たら」と言うのは、if you can で表現することができます。 Can you bring this to your brother if you can? もし出来たら、これをお兄ちゃんに持っていけるかな Can you get Honolulu cookies for me if you can? もし出来たら、ホノルルクッキーを私に買ってきてくれるかな そして、最後に no pressure を付け加えると、「無理しないで」と言うニュアンスを付け加えることが出来ます。 他にも表現方法はありますので、ご参考までに。
Michelle N 英会話講師
good icon

1

pv icon

3177

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3177

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー