the second highest rated university academically in Japan
「日本で2番目に頭のいい大学」は
ーthe second best university in Japan
「日本で2番目にいい大学」
通常この言い方で2番目に頭がいい大学だと通じます。
ーthe second highest rated university academically in Japan
「日本で学問的に2番目に高評価な大学」
頭のいい大学をはっきり言いたいなら、academically「学問的に」を使って言うと良いでしょう。
例:
He graduated from the second best university in Japan.
「彼は日本で2番目にいい大学を卒業した。」
graduate from で「卒業する」
ご参考まで!
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか:
the second-best university in Japan
日本で2番目に良い大学
例:
He graduated from the second-best university in Japan.
彼は日本で2番目に良い大学を卒業しました。
ぜひ参考にしてください。
He graduated from the second-best university in Japan.
He graduated from the second-best university in Japan.
彼は日本で2番目に良い大学を卒業しました。
上記のように英語で表現することができます。
second-best は「2番目に良い」という意味の英語表現です。
お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。