ご質問ありがとうございます。
・「railfan」「train enthusiast」「railway enthusiast」
=「鉄道マニア」「鉄道ファン」
(例文)He is a train enthusiast and loves to take pictures of them.
(訳)彼は鉄道マニアで、鉄道写真を撮るのが好きです。
(例文)I've been a train enthusiast since I was a kid.
(訳)私は子供の頃から鉄道マニアです。
・enthusiast=「愛好家」「オタク」
(例文)I am an aviation enthusiast.
(訳)私は飛行機オタク(マニア)です。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco