長年活躍した(鉄道)車両が廃車になる。って英語でなんて言うの?

FBで、趣味の鉄道写真の説明に使います。
default user icon
Kiyotchさん
2019/07/11 15:05
date icon
good icon

0

pv icon

1714

回答
  • ○○ is being decommissioned after many long years of service

    play icon

○○車両
is being decommissioned = が廃車になる
after many long years of service = 長年の活躍の後

この場合の service は「運行・役に立つこと」の意味があります
Ben L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

0

pv icon

1714

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1714

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら