世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

この本は三国志の蜀漢が天下を取るver.の話ですって英語でなんて言うの?

どう言いますか?
default user icon
Shidoさん
2020/12/14 20:10
date icon
good icon

1

pv icon

2645

回答
  • This book is a different version of Romance of the Three Kingdoms. In this book, Shu Han wins the war.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『この本は三国志の蜀漢が天下を取るver.の話です』は、 いくつか言い方が考えられますが、シンプルに This book is a different version of Romance of the Three Kingdoms. In this book, Shu Han wins the war. と説明するのはいかながでしょうか。 メモ 三国志演義のことを指すのであれば The Romance of Three Kingdomsが一般的です。 歴史書のほうを指すのであれば The Records of Three Kingdoms というのがよいでしょう! 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2645

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2645

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー