さっきから彼は何をしているんだろうって英語でなんて言うの?

行ったり来たりしていて一体何を思って何をしているのかわからない人を見たときに心の中で思いました。

これに相当する英語表現はありますか?
takuさん
2020/12/15 22:58

2

549

回答
  • I am wondering what he has been doing in the past few minutes.

  • I am curious about what he is doing right now.

最初の言い方は、I am wondering what he has been doing in the past few minutes.は、ここ何分彼は何をしているんだろうと気になっているという意味として使われていました。

最初の言い方では、wondering は、気になっていると言う意味として使われています。what he has been doing は、彼は何をしているんだろうと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、I am curious about what he is doing right now. は、私は彼が今何をしているんだろうと気になっているという意味として使われていました。

二つ目の言い方では、curious は、気になっていると言う意味として使われています。

お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • I wonder what he has been doing?

  • I wonder what he wants. He seems strange.

1)’ 彼は一体何をやっているんだろう‘
wonder 〜だと不思議に思う、怪しむ、疑わしいと思う 
ずっと〜している→has been doing

2)’彼は何をやりたいのかな。彼は変に見える‘
もしくは、what he wants. 彼が欲しいこと(直訳)より→ 彼がしたいこと、何がしたいのかという表現ができます
seem ~のようにみえる
strange 奇妙、変な 

2

549

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:549

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら