彼は、きっと嫉妬に苦しむことになるだろうって英語でなんて言うの?

やがて彼女はボーイフレンドと一緒に住むだろう。それは彼にとって、きっと嫉妬に苦しむことになるだろう。そして彼はつら過ぎて耐えられないだろう。


male user icon
Hiroさん
2020/07/15 20:55
date icon
good icon

1

pv icon

2140

回答
  • He will surely suffer from jealousy.

    play icon

  • He'll probably have a hard time with jealousy.

    play icon

  • He'll suffer from jealousy, for sure.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

嫉妬はjealousyとかenvyと言います。「〜に苦しむ」はsuffer fromと言います。「きっと」はsurelyとかprobablyとかfor sureと言います。

説明文を翻訳します:
やがて彼女はボーイフレンドと一緒に住むだろう。
She will probably live with her boyfriend eventually.
それは彼にとって、きっと嫉妬に苦しむことになるだろう。
He will probably have a hard time with jealousy over that. (He will probably be jealous of that)
そして彼はつら過ぎて耐えられないだろう。
It'll probably be unbearable.

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

2140

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2140

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら