世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「豊かな食生活の創造に貢献する」 って英語でなんて言うの?

農作物の会社のロゴの上に表記します。 (会社のスローガンです) 「私たちは農作物の供給を通して、皆様の豊かな食生活を創造します」 という意味が通じるようにしたいです。
default user icon
kaoriさん
2020/12/19 14:17
date icon
good icon

2

pv icon

7568

回答
  • Creating a rich diet.

  • Helping to create a rich diet.

ご質問ありがとうございます。 まずは単語を紹介します。 「豊かな」はabundantとかrichとかlavishなどと言えます。このロゴでrichが一番使いやすいです。 「食生活」はfood habitsに直訳できますが、food habitsのはdietということですのでdietのほうがスッキリします。 「創造」はcreateと言います。 「貢献」はcontributeといいますが、contributeの意味はhelpということです。でも、どっち絵も使えます。 例文:「私たちは農作物の供給を通して、皆様の豊かな食生活を創造します」 "We bring (fresh) produce to you to help you create a rich diet." ご参考いただければ幸いです。
good icon

2

pv icon

7568

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:7568

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら