世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

アンバランス な食生活って英語でなんて言うの?

アンバランスな食生活をしています。
male user icon
Kenjiさん
2016/01/31 10:40
date icon
good icon

26

pv icon

33257

回答
  • unbalanced diet

    play icon

dietは痩せるためのダイエットだけでなく、食生活そのものを意味します。 例:I'm eating an unbalanced diet. アンバランスな食生活をしています。 We all should eat a balanced diet! Eat more vegetables! 野菜をもっと食べてバランスの良い食生活を心がけてくださいね〜
Miho Noguchi バイリンガルフリーアナウンサー / MC / ナレーター
回答
  • I eat unhealthy.

    play icon

かなり簡単に言えばこれですね。 逆に健康な食生活をしているなら、"I eat healthy"でOKです。 海外のダイエット記事にもよく"How To Eat Healthy"(健康な食生活を送るための3つのコツ)なんて表題の記事があります。 日本では健康な食生活=バランスのとれた食事と考えますが、海外では必ずしもそうとは限らない場合があります。なので、バランスが悪い=不健康(unhealthy)くらいガッツリ意訳しちゃいましょう。
回答
  • I have bad eating habits.

    play icon

  • I don't get enough ~ in my diet.

    play icon

「アンバランス」にもさまざまな意味があると思いますが、下記をどうぞ、参考にしてください。 ●I have bad eating habits. habit=習慣。これは直訳すると「悪い食習慣をもっている」で、栄養が偏っているとか、寝る前に食べてしまうとか、意味が広いです。 ●I don't get enough ~ in my diet. dietは、「減量」以外にも「食生活」の意味があり、これは直訳すると「私の食生活には~が足りていない」になりますね。たとえばI don't get enough vitamins in my dietなら、私の食生活にはビタミンが不足している、などといえます。
good icon

26

pv icon

33257

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:33257

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら