世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

在庫がないやつがあるか教えてくださいって英語でなんて言うの?

発注かける前に、在庫表はいらないけど在庫がないものがあればそれを教えてほしい

default user icon
kateyさん
2020/12/21 22:24
date icon
good icon

3

pv icon

3042

回答
  • Please let me know if there is anything that's out of stock.

  • Have we run out of anything?

この場合、次のような言い方ができます。

ーPlease let me know if there is anything that's out of stock.
「在庫がないものが何かあれば教えてください」
out of stock で「在庫がない」

ーHave we run out of anything?
「何か在庫切れのものある?」
to run out で「在庫が尽きる」

ご参考まで!

回答
  • Please tell me if there are any that are out of stock.

  • Please let me know if there are any items that are out of stock at the moment.

最初の言い方は、Please tell me if there are any that are out of stock. は、在庫がないやつがあるか教えてくださいと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、Please tell me は、教えてくださいと言う意味として使われています。if there are any の時は(物)=item は、文章の中でほのめかしています、なので直接は入っていませんと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、Please let me know if there are any items that are out of stock at the moment. は、今在庫がないやつがあるか教えてくださいと言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、let me know は、教えてくださいと言う意味として使われていました。out of stock は、在庫がないと言う意味として使われています。at the moment は、今と言う意味として使われています。

お役に立ちましたか?^ - ^

good icon

3

pv icon

3042

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3042

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー