旧姓使用は結婚前から勤めてる職場なら可能かもしれない、って英語でなんて言うの?

結婚前と同じ職場に勤めている場合、旧姓をそのまま会社で使用できる職場は比較的多いと思います。
しかしながら転職した場合は旧姓使用が難しいように思います。
選択的夫婦別姓を認めなくても職場で旧姓使用が出来るではないかと言う意見に対し、転職した場合の事例を比較して説明したいので、表題の言い方を知りたいです。
default user icon
Yukaさん
2020/12/22 23:33
date icon
good icon

1

pv icon

390

回答
  • Using my maiden name was probably possible in the place I worked before I got married.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

旧姓はmaiden nameと言います。直訳で、old nameになります。その言い方でも通じられますが、辞書的に当てる単語はmaiden nameです。

例文:Using my maiden name was probably possible in the place I worked before I got married, but it isn't a new company.(旧姓使用は結婚前から勤めてる職場なら可能かもしれないけど、新しい会社では無理です。)

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

390

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:390

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら