ヘルプ

ではさっそくですが、って英語でなんて言うの?

これこれこうと何かを話して、ではさっそく始めましょうとかさっそくですが発注していいですか?とかではさっそくこういう風にするのはどうでしょうか?など
anaさん
2020/12/24 22:51

0

316

回答
  • Let’s get started!

  • Let’s get right down to business. Could I place an order for xxx, please?

  • If we could get started right away, I'd like to place an order for xxx.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『ではさっそくですが』は、
使用する状況によりいくつか言い方が考えられますので、
以下に例を挙げておきますね!

『ではさっそく始めましょう』 Let’s get started!
『さっそくですが発注していいですか?』Let’s get right down to business. Could I place an order for xxx, please?

また、If we could get started right away, I'd like to place an order for xxx. とすると
『さっそく始めてよいのであれば、xxxを注文したいです。』とも言えますね!

get startedは、『始める、取りかかる』
get right down to businessは、『さっそくですがはじめましょう』という意味になります。

参考になれば幸いです。

0

316

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:316

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら