久しぶりに、A先生のレッスン予約してみようかなって英語でなんて言うの?

「久しぶりに、A先生のレッスンを予約してみようかな」を英語で言いたいです。
日本語だと「久しぶりに」という簡単な表現がありますが、英語でも簡単な表現がありますか? ない場合は、ネイティブはどう表現するか教えてください。
TOMOKOさん
2020/12/26 23:45

1

434

回答
  • I'm thinking about taking a lesson with A. I haven't had a lesson with him for a long time.

  • I'm debating whether or not to book a lesson with A. It's been a while since I've taken a lesson with him.

ーI'm thinking about taking a lesson with A. I haven't had a lesson with him for a long time.
「A先生のレッスンを受けようかな。しばらく彼のレッスンを受けていない。」
この場合、haven't ... for a long time「しばらく…していない」を使って言うのが自然かなと思います。

ーI'm debating whether or not to book a lesson with A. It's been a while since I've taken a lesson with him.
「A先生のレッスンを予約しようかな。彼のレッスンを受けてからしばらく経つ。」
It's been a while since ... で「…して以来しばらく経つ」=「久しぶり」という言い方もできます。

ご参考まで!

1

434

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:434

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら