私のバイト先のって英語でなんて言うの?

「私のバイト先の○○(お店の名前)」は英語でなんと言いますか?
default user icon
Tinaさん
2020/12/30 16:20
date icon
good icon

6

pv icon

1864

回答
  • My part-time job

    play icon

  • My part-time place is

    play icon

最初の言い方は、My part-time job は、私のバイト先はと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、part-time は、バイトと言う意味として使われています。例えば、My part-time job is working online. は、私のバイト先はオンラインですと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、My part-time place is は、私のバイト先のと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方では、part-time place は、バイト先のと言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、place は、先のと言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • My part time job at...

    play icon

「私のバイト先の」は英語で「I work at ... part-time.」と言います。「...」を店の名前に入れてください。「at」は「バイト先」の意味は含めていて結構自然な表現です。「バイト」という単語を「勤め」や「職場」などで入れ替わったらバイトじゃない時でも同じ形も使えます。

セールは私のバイト先のH&Mです。
The sale is at my part time job at H&M.
Adrian C DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • The place I work at~

    play icon

  • Where my part-time job is at~

    play icon

  • My workplace~

    play icon

"私のバイト先の"
- The place I work at, XXX
- Where my part-time job is, XXX

「私のバイト先の○○(お店の名前)」
- The place I work at, XXX
- Where my part-time job is at, XXX
- My workplace, XXX
- XXX, where I work part-time.

例文:
ここはクレー、私のバイト先。
- This is Klee, where I work part-time.
- This is Klee, my workplace
ここは私のバイト先のクレー。
- This is where I work, Klee.
- This is where my part-time job is at, Klee.
good icon

6

pv icon

1864

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:1864

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら