元々このスマホは音声録音のためだけに使うつもりだったって英語でなんて言うの?

used solely for
という言い方を覚えたいです。
zoroさん
2020/12/30 21:45

0

228

回答
  • I was originally going to use this phone solely for the purpose of recording audio.

I was originally going to use this phone solely for the purpose of recording audio.
"元々このスマホは音声録音のためだけに使うつもりだった"

use(d) solely for
これのためだけに使う
sole = 1 thing
sole は sun (太陽) に似ている (多分イタリア語では sole は sun の意味です)
there's only one sun 太陽は一つしかない

use(d) solely for - only
I was originally going to use this phone only to record audio.

回答
  • Originally, I intended to use this smartphone only for voice recording.

「元々このスマホは音声録音のためだけに使うつもりだった。」は英語で「Originally, I intended to use this smartphone only for voice recording.」または「Originally, I intended to use this smartphone solely for voice recording.」という表現が良いと思います。
元々ーOriginally
音声録音ーVoice recording
使うつもりーTo intend to use

0

228

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:0

  • PV:228

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら