ご質問ありがとうございます。
プログラマーは英語programmerと書きます。発音はほぼ一緒です。「〜になる」はbecome ...と言いますから「プログラマーになる」はbecome a programmerと言います。
「〜わけじゃない」はit's not thatとかit's not likeと言います。その二つの中でit's not thatの方がフォーマルだと言えるかもしれませんが、大体同じように使えます。
例文:Recently, I often think about studying programming because it will be useful in the future. It's not like I will become a programmer. (最近よく考えるのがProgrammingって勉強しても将来役に立つのかなって思う。プログラマーになるわけじゃないし。)
ご参考いただければ幸いです。