ヘルプ

君が載せたものをさっき確認したが、変更点が見つからないって英語でなんて言うの?

I have just looked through what you uploaded but I cannot find any changes.
I looked through what you had uploaded but I cannot find any changes.
文法的にどちらが正しいですか?時制がよくわからなくなってしまいました。
momokoさん
2021/01/04 19:05

1

124

回答
  • I have just looked through what you uploaded, but I cannot find any changes.

  • I looked through what you uploaded, but I cannot find any changes.

ご質問ありがとうございます。

両方の英文がとてもいいと思います。2番目の「had」は「have」に変更するか抜く必要があります。そして、両方の文の前半と後半の間にcomma( , )を入れる必要があります。

そうしたら、両方の文が文法的に正しいです。

最後に私の意見を申し上げます。私が翻訳しようと思ったら、後半の「変更点が見つからない」をI cannot find the changesにすると思います。でも、any changesは全然大丈夫です!

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー

1

124

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:124

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら