世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

〜に因(ちな)んでって英語でなんて言うの?

2021年にちなんで21個の今年の抱負を立てた。と言いたいのですが、英語でどう表現しますか?教えてください。よろしくお願いします。
default user icon
ERIさん
2021/01/04 20:35
date icon
good icon

2

pv icon

4675

回答
  • I made 21 New Year's resolutions, just like the year 2021.

  • I made 21 resolutions as in the year 2021.

このシチュエーションでの「ちなんで」は次のように言うのが自然かなと思います。 ーI made 21 New Year's resolutions, just like the year 2021. 「2021年の年のように、21個の新年の抱負を立てた。」 make 21 New Year's resolutions で「21個の新年の抱負を立てる」 just like で「さながら・〜と同様」 ーI made 21 resolutions as in the year 2021. 「2021年の年にあるように21個の抱負を立てた。」 as in で「〜にあるように・〜に見られるような」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

4675

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4675

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー