世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「少しくらい違ってもいいよ」って英語でなんて言うの?

会社のプレゼンを外国人とする時に、打ち合わせをした後に、本番は少しくらい変わっても大丈夫であることを伝えたいです。
default user icon
nobuさん
2021/01/05 19:45
date icon
good icon

1

pv icon

2984

回答
  • You can make small/minor changes to the presentation.

  • Feel free to make small/minor changes to the presentation.

ご質問ありがとうございます。 ・You can make small/minor changes to the presentation. =「少しくらいプレゼンを変えてもいいですよ。」 ・「Feel free to make small/minor changes to the presentation.」 =「遠慮なくプレゼンを(少し)変えてくださいね。」 ・「Feel free to 〇〇」は「遠慮なく〇〇をしてくださいね」という意味です。 (例文)Feel free to ask any questions. (訳)遠慮なく質問してくださいね。 ・「small」と「minor」 はどちらも「少し」や「ちょっとした」という意味です。 「changes」は「変更点」の事です。 ・プレゼンの事は「presentation」といいます。 (例文)I have a presentation tomorrow. (訳)私は明日プレゼンテーションがあります。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
good icon

1

pv icon

2984

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2984

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら