世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

尊敬している人はAさんですって英語でなんて言うの?

あなたが尊敬している日本人は誰だと質問されました
default user icon
Liuさん
2021/01/09 00:32
date icon
good icon

3

pv icon

3964

回答
  • I look up to A.

  • A is my role model.

ご質問ありがとうございます。 ・I look up to A.=「尊敬している人はAさんです。」 (例文)I look up to my grandfather. (訳)尊敬している人は私の祖父です。 ・A is my role model. =「Aは私のロールモデル(憧れの人、なりたいと思っている人)。」 (例文1)My grandfather is my role model. (訳)祖父は私のロールモデルです。 (例文2)Who is your role model?// Michael Jackson is my role model. (訳2)あなたのロールモデルは誰ですか。//マイケルジャクソンは私のロールモデルです。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • "The person I respect the most is Mr./Ms. A."

- **respect** は「尊敬する、敬意を持つ」という意味で、特にその人の人柄や行いに敬意を抱く場合に使います。 - **admire** は「称賛する、感嘆する」という意味で、特にその人の能力や成果に感銘を受けた場合に使うことが多いです。 例文: 1. "The person I respect the most is Mr. A."  (私が最も尊敬している人はAさんです。) 2. "I truly admire Mr. A for his achievements."  (Aさんの功績には本当に感銘を受けています。) 3. "Mr. A is someone I deeply respect."  (Aさんは私が深く尊敬している人です。)
good icon

3

pv icon

3964

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3964

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー