世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ここは他の部屋よりずっと寒いので、じっとしているって英語でなんて言うの?

私の部屋は、リビングより寒いので、なるべくじっとして動かないようにしています。
female user icon
Sallyさん
2021/01/11 15:10
date icon
good icon

2

pv icon

4636

回答
  • This room is much colder than the other rooms in my house, so I try to sit still as much as I can.

  • My bedroom is much cooler than my living room, so I try not to move around too much in there.

ーThis room is much colder than the other rooms in my house, so I try to sit still as much as I can. 「この部屋は家の他の部屋よりずっと寒いので、できるだけじっとしています。」 much colder で「ずっと寒い」 sit still で「じっと座っている・じっとしている」 as much as I can で「できる限り」 ーMy bedroom is much cooler than my living room, so I try not to move around too much in there. 「私の寝室はリビングよりかなり冷えるので、そこではあまり動き回らないようにしている。」 much cooler で「ずっと冷える」 move around で「動き回る」 ご参考まで!
回答
  • "This room is much colder than the living room, so I try to stay still as much as possible."

- **"This room is much colder than the living room."** 「この部屋はリビングよりずっと寒い」という意味です。"much colder" を使うことで、他の部屋との差が明確になります。 - **"I try to stay still as much as possible."** 「できるだけじっとしているようにしています」という意味です。"stay still" は「じっとしている」を自然に表現する言葉です。 - **"as much as possible"** 「できるだけ」というニュアンスを加えることで、努力している様子が伝わります。
good icon

2

pv icon

4636

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4636

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー