世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ホッチキスの芯どこにあるの。って英語でなんて言うの?

ホッチキスの中の替え芯
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/21 19:35
date icon
good icon

45

pv icon

30276

回答
  • Where are the staples?

ホッチキスの芯はstapleです。 stapleするもの(つまりホッチキス)が、stapler です。 ちなみに、ホッチキスは和製英語ですが、staplerを発明した人の名前です。 日本語は発明者の名前がそのまま物の名前になりましたが、英語ではstaplerと言わないと通じません。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • Could you tell me where the staples are?

  • Could you tell me where the staples are kept?

  • Do you know where the staples are kept?

「ホッチキス」= stapler 「芯」= staples 「ホッチキスの芯どこにあるの。」は様々な言い方があります。 Where are the staples? という言い方は一番カジュアルで自分の家族や友達と話す際に使えます。 Could you tell me where the staples are? という言い方の方がもう少し丁寧で店の店員や同僚と話す際に使えます。 Could you tell me where the staples are kept? これは職場で使える文章です。 Do you know where the staples are kept? これは自分より詳しい同僚に聞く際に使える文章です。
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

45

pv icon

30276

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:45

  • pv icon

    PV:30276

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー