世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

記録的な大雪が続いているって英語でなんて言うの?

日本各地で記録的な大雪が続いています。オンラインレッスンでもこの話題に触れたいので、「記録的な」や「大雪」の言い方が知りたいです。
default user icon
mayuさん
2021/01/11 22:08
date icon
good icon

10

pv icon

7495

回答
  • The amount of snow is record-breaking.

  • In various parts of Japan, the amount of snow is record-high.

  • Heavy snow continues to break the record this winter.

ご質問ありがとうございます。 ① "The amount of snow is record-breaking."=「雪の量は記録破りです。」 ② "In various parts of Japan"=「日本の各地で」 "the amount of snow is record-high."=「雪の量は過去最高です。」 ③ "Heavy snow continues to break the record this winter."=「この冬は、大雪が記録を破りつつあります。」 ご参考に!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • There's been a record-breaking snowfall.

「記録的な大雪が続いている」は英語で "There's been a record-breaking snowfall." と表現します。"record-breaking"は何らかの記録を破ることを意味し、"snowfall"は雪降りを意味します。 Record-breaking: これは「前例のない、過去最高の」を意味し、前回の記録を破る何かに言及しています。 Snowfall: 「雪降り」を意味します。大気中から地表に向かって雪が降る現象全体を指します。
good icon

10

pv icon

7495

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:7495

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー