テレワークで会社がもっと合理的に、社員も安全になるって英語でなんて言うの?

コロナ禍でテレワークが進むことによって会社がよくなることを言いたいです。
default user icon
FUMIさん
2021/01/12 19:00
date icon
good icon

1

pv icon

1066

回答
  • By telecommuting, our company will become more practical and the safety of our workers can be maintained, during this pandemic.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"By telecommuting"=「テレワークによって」

"our company will become more practical"=「私たちの会社はもっと合理的になり」

"and the safety of our workers can be maintained, during this pandemic."=「このパンデミックの中、社員たちの安全も維持できることになる。」

ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1066

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1066

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら