I don’t like people who constantly interrupt a conversation.
I feel uncomfortable with someone who talks over others.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『食い気味に話す人が苦手です』は、
いくつかの表現が考えられますが、
I don’t like people who constantly interrupt a conversation. とか
I feel uncomfortable with someone who talks over others. などと言えるでしょう。
Some of my pet peeves include chronic interrupters and people who talk over others. とすると
『常習的に妨害する人や食い気味に話す人が自分にとっては腹立たしいと感じることの一部です。』 となります。
メモ
feel uncomfortable with ~を不快に思う・感じる
interrupt 割り込む、妨げる、妨害する、邪魔する
参考になれば幸いです。