世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

~でよかったねって英語でなんて言うの?

「コロナじゃなくて、ただの風邪でよかったね」って何て言いますか

default user icon
ryoさん
2021/01/15 09:01
date icon
good icon

22

pv icon

14140

回答
  • It's a good thing/it's good that ...

  • I'm glad ...

ーIt's a good thing you just have a cold and not the coronavirus.
「コロナじゃなくて、ただの風邪でよかったね」
It's a good thing/it's good that ... で「…でよかったね」と言えます。

ーI'm glad you don't have COVID, just a cold,
「コロナじゃなくて、ただの風邪でよかったね」
I'm glad ... を使っても「…でよかったね」と言えます。

ご参考まで!

回答
  • - "It's a good thing you just have a cold and not the coronavirus."

  • - "I'm glad you don't have COVID, just a cold."


以下のフレーズを使って、「~でよかったね」を英語で表現することができます:

  • "It's a good thing …" : この表現は「~でよかった」という感じになります。例えば、"It's a good thing you just have a cold and not the coronavirus."(コロナじゃなくて、ただの風邪でよかったね)という具体的な事例が出せます。

  • "I'm glad …" : どなたかの状態や事点について、「それでよかった」と喜びを表現する場合に使います。例としては、"I'm glad you don't have COVID, just a cold."と言うことができます。

good icon

22

pv icon

14140

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:14140

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー