ヘルプ

思っていたより、外出する人々は、あまり減っていないって英語でなんて言うの?

緊急事態宣言が出たが、外出する人はあまり減っていない。
Sallyさん
2021/01/17 09:30

21

2240

回答
  • The number of people going out has not decreased the way I thought it would.

  • There are just as many people out and about these days, even now that a state of emergency has been declared.

ーThe number of people going out has not decreased the way I thought it would.
「思ったより外出する人の数が減っていない」
the number of people で「人の数」
go out で「外出する」
decrease で「減る」
the way I thought it would で「そうなるだろうと思った方向」=「思ったより」

ーThere are just as many people out and about these days, even now that a state of emergency has been declared.
「非常事態宣言が発表されたのに、このところ、同じくらいたくさんの人が外に出ている」
There are just as many people で「同じくらいたくさんの人がいる」
out and about で「出歩いて」
state of emergency で「非常事態宣言」
declare で「宣言する・発表する」

ご参考まで!

21

2240

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:21

  • PV:2240

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら