思っていたより、外出する人々は、あまり減っていないって英語でなんて言うの?

緊急事態宣言が出たが、外出する人はあまり減っていない。
default user icon
Sallyさん
2021/01/17 09:30
date icon
good icon

26

pv icon

4096

回答
  • The number of people going out has not decreased the way I thought it would.

    play icon

  • There are just as many people out and about these days, even now that a state of emergency has been declared.

    play icon

ーThe number of people going out has not decreased the way I thought it would.
「思ったより外出する人の数が減っていない」
the number of people で「人の数」
go out で「外出する」
decrease で「減る」
the way I thought it would で「そうなるだろうと思った方向」=「思ったより」

ーThere are just as many people out and about these days, even now that a state of emergency has been declared.
「非常事態宣言が発表されたのに、このところ、同じくらいたくさんの人が外に出ている」
There are just as many people で「同じくらいたくさんの人がいる」
out and about で「出歩いて」
state of emergency で「非常事態宣言」
declare で「宣言する・発表する」

ご参考まで!
good icon

26

pv icon

4096

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:26

  • pv icon

    PV:4096

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら