世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

3月末の完成予定が、4月にずれこむ可能性はありますか?って英語でなんて言うの?

現在のスケジュールに遅れが見込まれているか聞きたいのですが、「ずれこむ」という表現がわからなかったので、教えて頂きたいです。
default user icon
Miyukiさん
2021/01/21 22:16
date icon
good icon

2

pv icon

3434

回答
  • You are planning to finish at the end of March, but is there a possibility that it will be delayed until April?

You are planning to finish at the end of March, but (あなたによると)3月末の完成予定が, 完成は直訳的にcompleteになり、planning to completeも通じると思いますが、finish(終わらせる)と言う言い方の方が自然です。 is there a possibility that~? 〜可能性はありますか? is there a possibility that it will be delayed until April 4月にずれこむ可能性はありますか? スケジュールの話でのずれこむはdelayedで表現できますね。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "Is there a possibility that the completion scheduled for the end of March will be pushed back to April?"

「ずれこむ」= **"be pushed back"**, **"be delayed"**, **"slip into"** という言い方を使うと自然です。 **"Is there a possibility that the completion scheduled for the end of March will be pushed back to April?"**(3月末の完成予定が4月にずれこむ可能性はありますか?) - **"Is there a possibility that ~ ?"** → 「~の可能性はありますか?」と、ややフォーマルな表現。 - **"completion scheduled for the end of March"** → 「3月末に予定されている完成」。 - **"be pushed back"** → 「延期される」「予定が後ろにずれこむ」という意味でよく使われる。
good icon

2

pv icon

3434

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3434

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー