ご質問ありがとうございます。
「信じる」は、believe を使って表現します。
文頭に believe を置き、what you want to believe 「あなたが信じたいもの(こと)」をつなげます。
Believe what you want to believe.
「信じたいものを信じればいいい」
ご参考になれば幸いです。
_"Believe whatever you want to believe."_
_"You are free to believe whatever you like."_
_"Believe in what you want to believe in."_
**「信じたいものを信じればいい」** という表現には、以下のような英語フレーズが適しています。
1. **"Believe whatever you want to believe."**
→ **「信じたいものを信じればいい。」**
- _whatever_(何でも)を使って、「あなたが信じたいものなら何でも信じればいい」と伝えることができます。
You should believe what you want to believe.
「あなたが信じたいものを信じるべきだ(信じればいい)。」
Believe whatever you want to believe.
「自分が信じたいと思うものなら、何でも信じればいいよ。」
・believe what you want to believe「信じたいものを信じる」
「信じたいものを信じる」という部分をストレートに表現した形です。