一度で映画を見終えないで2日や3日かけて映画を一本見ますって英語でなんて言うの?

私は一本の映画を2、3日かけて見るのですが、そのことを伝えたい時どのように言えばいいのでしょうか?
default user icon
Seanさん
2021/01/22 23:34
date icon
good icon

2

pv icon

420

回答
  • I prefer watching a movie over a period of two or three days rather than watching it all at once.

    play icon

  • I like taking two or three days to watch a movie.

    play icon

ーI prefer watching a movie over a period of two or three days rather than watching it all at once.
「一度に全部観るより、2〜3日かけて映画を1本観るのが好きです」
to watch a movie over a period of two or three days rather than watching it all at once で「一度で映画を観終えないで2〜3日かけて映画を一本観る」

ーI like taking two or three days to watch a movie.
「映画1本を観るのに、2〜3日かけるのが好きです」
to take two or three days to watch a movie「映画1本を観るのに、2〜3日かける」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

420

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:420

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら