ここのエアコン修理しようと思いつつまだやってないんだって英語でなんて言うの?
have yet to do と言う言い方を見つけました。使って言ってみたいです。
回答
-
I have yet to repair my air conditioner.
-
My air conditioner has yet to be fixed.
ご質問ありがとうございます。
"have(has) yet to (do)" を使って表現すると、
主語を I 「私」にして、
I have yet to repair my air conditioner
「私はまだエアコンを修理していない」
または My air conditioner 「私のエアコン」を主語にして、
My air conditioner has yet to be fixed.
「私のエアコンは、まだ修理がされていない」
と表現することができます。
ご参考になれば幸いです。