People in the countryside expect you to get married younger.
When you live in the country, your family and neighbours expect you to get married sooner than you would if you lived in the city.
この場合、次のように言うと自然で良いかと思います。
ーPeople in the countryside expect you to get married younger.
「田舎の人は若いうちに結婚することを期待する」
countryside で「田舎」
to expect で「期待する」
to get married で「結婚する」
ーWhen you live in the country, your family and neighbours expect you to get married sooner than you would if you lived in the city.
「田舎に住んでいると、家族や近所の人は、都会に住んでいる場合より早く結婚することを期待する」
country で「地方・田舎」
neighbours で「近所の人たち」
sooner than you would if you lived in the city で「もしあなたが都会に住んでいた場合より早く」
ご参考まで!
In rural areas, people are expected to get married early.
In rural areas, people are expected to get married early.
「田舎の方が、早く結婚することを期待されている」を自然に伝えるフレーズです。in rural areas で「田舎の方では、地方では」という意味になります。
People living in the countryside tend to face expectations to get married at a younger age.
(田舎の方に住んでいる人々は、より若い年齢で結婚することを期待される傾向があります。)
face expectations で「期待に直面する、期待されている」という意味になります。