世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何でも他人任せじゃだめだよ。自分から動いてみれば。って英語でなんて言うの?

子供に何でも他人任せにしていると、だめだと伝えたい。
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/22 18:34
date icon
good icon

7

pv icon

6959

回答
  • ① If you want something done right, do it yourself.

こちらの英語はイディオムとなっており、「何かを確かにやりたい時は自分でやるべきだ」という意味になります。 「① If you want something done right, do it yourself.」 ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • You can't rely on others for everything. Try taking the initiative yourself.

まず、「他人に頼る」という意味では、"rely on others" が使えます。"rely" は「頼る、依存する」の意味です。一方で、「すべて」を表現するために "for everything" を加えています。 さらに、「自分で動く」という意味で、"take the initiative yourself" があります。"initiative" は「率先、イニシアティブ」の意味で、「何かを始める第一歩」を示します。
good icon

7

pv icon

6959

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:6959

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー