初めてやった仕事だったが、同僚たちに好評だったって英語でなんて言うの?

新しい作業に挑戦したところ、かなり評判でした。
default user icon
AKIHOさん
2021/01/26 21:22
date icon
good icon

1

pv icon

1387

回答
  • Although it was my first time to do that job, the responses from my colleagues were quite favorable.

    play icon

  • I received good responses from my colleagues regarding my first attempt with the new task.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

① "Although it was my first time to do that job"=「その仕事をするのは初めてであったが」

"the responses from my colleagues were quite favorable. "=「同僚たちからの反応はかなり好意的だった。」

② "I received good responses from my colleagues"=「私は同僚から良い反応を受けた」

"regarding my first attempt with the new task."=「初めて試した作業に関して。」


ご参考に!
Momo バイリンガル英語講師
good icon

1

pv icon

1387

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1387

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら