世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

発火の危険性があるって英語でなんて言うの?

「リチウムイオンバッテリーは普通に捨てるとゴミ回収車の発火事故につながる危険性があるので,正しくリサイクルする必要がある」と言いたいです.
default user icon
Daisukeさん
2021/01/26 22:59
date icon
good icon

3

pv icon

8626

回答
  • flammable

flammableは「可燃性の、引火性の、発火の危険性がある」です。 例えばガスのカートリッジなどには、▲マークに!がついた危険のマークとともに「Danger: flammable」とか書いてあります。 Lithium-ion batteries are highly flammable. We need to recycle them properly because of the risk of causing a fire in a refuse truck/garbage truck. (リチウムイオン電池は引火性が高い。 ゴミ収集車での火災発生のリスクがあるので、リチウムイオン電池をちゃんとリサイクルする必要がある。) ゴミ収集車ですが、refuse truckでもgarbage truckでも大丈夫です。最初refuse truckとしていたのですがこれはおそらくオーストラリアかイギリスの言い方で、家族のカナダ出身者に聞いたところ、garbage truckの方が北米の言い方のようです。 参考になれば幸いです。
回答
  • It might catch fire.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「発火の危険性がある」という日本文は、 It might catch fire. 「火がつくかもしれない」 と表現しても良いと思いました(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

3

pv icon

8626

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:8626

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー