Have you gotten used to commuting by car?
(車で通勤するのには慣れましたか?)
get used to ~で「〜になれる」となります。「もう慣れた?」と聞くなら現在完了で表していくといいですね。
他に「adapt: 適応する、順応する」も使えると思います。
I heard you come to work by car these days. Have you adapted (yourself) to your new daily routine?
(このところ車で通勤してるんだって聞いたよ。新しい習慣(=つまり車通勤をさしています)には慣れた?)
yourselfは入れても入れなくてもOKですので()にしました。
参考になれば幸いです。
**"Have you gotten used to driving to work?"**
- **"get used to ~"** は「〜に慣れる」という表現で、現在完了形にすることで「最近、慣れてきた?」というニュアンスを含みます。
- **"driving to work"** で「車で仕事に行くこと」を表現。
- アメリカ英語では **"gotten"** を使いますが、イギリス英語では **"got"** になります。
**"Are you used to commuting by car?"**
- **"be used to ~"** は「〜に慣れている」という状態を表します。
- **"commuting by car"** で「車で通勤すること」。
- 「もう慣れた?」と現在の状態を尋ねるときに使います。