世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今まで本当にお世話になりましたって英語でなんて言うの?

SNS(Instagram、Twitter等)を辞めるときに、お世話になった相互フォロー/フォロワーさんに対して。
default user icon
LaLaLaさん
2021/01/27 16:00
date icon
good icon

5

pv icon

4307

回答
  • I want to thank everyone for their support.

  • Thank you guys for all your support.

最初の言い方は、I want to thank everyone for their support. は、今まで本当にみんなにお世話になりましたと言う意味として使われていました。 最初の言い方では、to thank everyone は、みんなにお世話になりました。と言う意味として使われています。 二つ目の言い方は、Thank you guys for all your support. は、みんなの応援に感謝してますと言う意味として使われていました。 二つ目の言い方では、for all your support は、応援に感謝してますと言う意味として使われています。 お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • "Thank you so much for all your support until now."

「お世話になりました」という表現は、英語では直接的に訳すよりも「感謝の気持ちを伝える」表現にするのが自然です。 1. **"Thank you so much for all your support until now."** - 「今までのサポートありがとう」という意味。シンプルで使いやすいです。 - *until now*(今まで)をつけることで、「これまでの感謝」を強調。 2. **"I truly appreciate everything you’ve done for me."** - *appreciate* は「感謝する」のフォーマルな表現。 - *everything you’ve done for me* は「今までしてくれたことすべて」を指し、広い意味で使えます。
good icon

5

pv icon

4307

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4307

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー