世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

接続が悪く切れてオンラインでビデオを見せられなかったって英語でなんて言うの?

ZOOMでビデオを見せようとしましたが、接続が悪く途中で切れてしまいました。

female user icon
Sallyさん
2021/01/29 22:01
date icon
good icon

2

pv icon

4360

回答
  • I couldn't show the video online (on Zoom) because the connection was bad.

ご質問ありがとうございます。

「接続が悪く切れて」=「the connection was bad」
「オンラインで」=「online」
「ビデオを見せられなかった」=「I couldn't see」

このような状況は現在よくありますね。

「I couldn't show the video online because the connection was bad.」

自分のインターネットの接続について話すとき、「the connection」の代わりに「my connection」もよく言われます。あとは「show」の代わりに「let people watch」もよく使われます。

因みに「ZOOMで」=「on Zoom」と言っても構いません。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • "The connection was bad, and I couldn't show the video online."

以下のように表現できます。

  1. "The connection was bad, and I couldn't show the video online."
    直訳すると「接続が悪くて、オンラインでビデオを見せられませんでした。」という意味です。
    "connection was bad" で「接続が悪い」、"couldn't show the video" で「ビデオを見せられなかった」と表現しています。

  2. "The connection was poor, so I wasn't able to play the video during the meeting."
    「接続が悪くて、会議中にビデオを再生できませんでした。」
    "poor connection" も「接続が悪い」という意味で使われる一般的な表現です。
    "wasn't able to play" は「再生できなかった」という意味で、より丁寧に表現しています。

good icon

2

pv icon

4360

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4360

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー