There's construction going on near my house, and the sound bothers me. It's hard to concentrate on what I'm doing.
It's hard to focus with all the noise from the construction that's happening near my house.
ーThere's construction going on near my house, and the sound bothers me. It's hard to concentrate on what I'm doing.
「家の近くで工事をしていて、音がうるさい。やっていることに集中できない」
construction で「工事」
the sound bothers me で「音が私を悩ます」=「音がうるさい・気になる」
it's hard to concentrate on ... で「…に集中するのが難しい」
ーIt's hard to focus with all the noise from the construction that's happening near my house.
「家の近くの工事の騒音で集中できない」
it's hard to focus with ... で「…で集中するのが難しい」
noise で「騒音」
ご参考まで!
It's hard to focus when there's so much noise outside.
こんにちは。
I can't concentrate because of the noise.
うるさくて集中できない。
It's hard to focus when there's so much noise outside.
外があんなにうるさいと集中するのが難しい。
「集中する」は英語で concentrate や focus と言うことができます。
concentrate on … / focus on … で「〜に集中する」です。
concentration と言うと名詞の「集中」になります。
ぜひ参考にしてください。