ずっとこれやりたいと思ってた。って英語でなんて言うの?
ずっとって英語でなんて言うの?
ずっと試してみたかった。
などの前から〜というニュアンスです。
回答
-
I've been wanting to do this.
-
I've always wanted to do this.
ご質問ありがとうございます。
・「I've been wanting to do this.」と「I've always wanted to do this.」
は「ずっとこれをやりたいと思っていた。」という意味です。
(例文1)I've been wanting to visit France.
(訳1)私はずっとパリに行きたいと思っていた。
(例文2)I've always wanted to go to France.
(訳2)私はずっとパリに行きたいと思っていた。
(例文3)I've always wanted to try this!
(訳3)私はずっとこれを試してみたいと思っていた。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco