世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

すぐに不機嫌になるって英語でなんて言うの?

ちょっとでも嫌なことがあると、すぐに不機嫌になり、それをあからさまに態度に出す人がいて困っています。
female user icon
Yukaさん
2021/02/02 13:55
date icon
good icon

13

pv icon

11824

回答
  • to get in a bad mood quickly

  • to get grumpy easily

「すぐに不機嫌になる」は to get in a bad mood quickly to get grumpy easily のように表現できます。 例: He gets grumpy so easily when something bothers him. 「彼は嫌ことがあると、すぐ不機嫌になる」 grumpy で「不機嫌な」 to get grumpy で「不機嫌になる」 ご参考まで!
回答
  • get into a bad mood quickly

  • get irritated easily

Paulさんの挙げているget in a bad moodのinをintoに変えて、 get into a bad moodと言うこともできます。 google検索かけてみると、 get into a bad moodが9,680,000件ヒットに対して、 get in a bad moodが8,790,000件ヒットするので、 使用頻度はどちらも同じくらいなようですね♪ 例) She got into a bad mood. 「彼女は機嫌が悪くなった」 あと、直訳的にはget into a bad moodが「機嫌が悪くなる」ですが、 文脈によっては、 get irritated easily 「すぐにイライラする」のように表現しても良いと思います(*^_^*) 例) He gets irritated easily. 「彼はすぐイライラする」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師 KOGACHI
good icon

13

pv icon

11824

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:11824

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら