また休み?って英語でなんて言うの?
ご飯を作るお母さんが、「また休みなん?」って言う時、どう言いますか?
「面倒くさいなぁ」という感じです。
回答
-
You're not off work again?
-
Don't tell me you're off school again?
この場合の また は 若干不快感を表してるので
仕事や学校へ行ってないのを見てまたかよ と言うような意味で
not again を使うと思います。
言われなくてももう分かる気がすると言う感じで don't tell me
と言う表現も使いそうです。
また休みなんじゃないでしょうねと言った感じです。
因みに 休み は 仕事休みの場合 off work と表現できます。
学校の場合 off school です。