世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

趣味でバンドしているよって英語でなんて言うの?

仕事ではなく、あくまでも趣味でバンド活動をしている時に言いたいです。よろしくお願いいたします。
default user icon
takae watanabeさん
2021/02/03 00:09
date icon
good icon

4

pv icon

3326

回答
  • I play in a band for fun.

    play icon

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか: ・I play in a band for fun. 私は趣味でバンドをしています。 「趣味」は英語で hobby と訳す方も多いのですが、もちろん間違ってはいませんが、日本語の「趣味」とは少しニュアンスが異なるためネイティブはあまり使いません。 代わりに for fun のような表現をすることが多いです。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

4

pv icon

3326

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:3326

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら