関連病院、提携病院って英語でなんて言うの?
関連病院、提携病院はなんといいますか?
Affiliated hospitals?
Related hospitals?
検索すると上記のような表現があるのですが、違いがわかりませんでした。
回答
-
affiliated hospitals
-
hospital affiliations
Related hospitalsは通じるかと思いますが、affiliated hospitalsやhospital affiliationsは関連病院、提携病院と言う意味で使っていいです。相手は意味すぐ分かるはずです。
例えば、大学の関連病院・提携病院の一覧のタイトルは
~University affiliated hospitalsや
hospital affiliations of ~University
など
になりますね。
ご参考になれば幸いです。